Aller au contenu principal

南無阿彌陀佛


南無阿彌陀佛


南無nāmó阿彌陀佛(梵語:नमोऽमिताभाNamo Amitābha),该词出自《观无量寿经》:“具足十念,称南无阿弥陀佛”。

汉传佛教净土宗以念诵“南无阿弥陀佛”六字作为一个念佛修行方法,来达到转生西方极乐世界的方法。称念六字名号,愿生西方净土,乃庐山慧远等所提倡;当时不是称名往生,乃藉称名而观想,为专注思惟而念佛。后历昙鸾、道绰至善导即倡「念佛往生」,而主张他力念佛。

名称来源

“南无阿弥陀佛”是梵文Namo Amitābha的音譯,Amitābha(无量光佛)也可以写为Amitāyus(无量寿佛)。

“阿弥陀佛”主要来自于《佛说阿弥陀佛经》中“其土有佛,号阿弥陀”,“阿弥陀”是佛的名号,所以也有“阿弥陀如来”的称呼。鸠摩罗什《佛说阿弥陀经》中,将“无量寿佛”、“无量光佛”二合翻译为“阿弥陀佛”;但在玄奘译本和现代学者马克斯·缪勒收集的梵本的《阿弥陀经》中,并没有将两者合为“阿弥陀佛”而是多称为“无量寿佛”。

发音

南無

南無是梵语“Namas”的音译。《康熙字典》:“梵言南無呼那謨。那,如拏之上聲;謨,音如摩,猶云歸依也。”南無亦有南膜、那摩、那謨等譯法。

在中国内地词典中,“南无”的“南”字多记为阴平,而在台湾则多记为阳平。

阿彌陀佛

“阿弥陀佛”是梵语“Amitābha”的音译,“阿”通常念作“ē”,但亦有人将其发为“ā”(啊)、“ō”(喔)等音。梵語Amitābha的「A」,係否定詞頭अ,a-,所發音約同「ā」(啊)。

由于汉传佛教界(尤其是汉传密宗持咒)强调师承,所以有些人认为念佛发音应以“祖师”发音为准,而非字典中的标准发音,所以对“南无阿弥陀佛”六字的发音有不少争执。但净土宗法门作为普传法可以无师承,其认为只要心念阿弥陀佛,佛便能知人,一切音声都是赞佛声,所以通常对读音无甚要求。

因此,也能听到不同語言的念佛人以各自语言念诵的南无阿弥陀佛,如閩南語、粵語、四川話、日語「なむあみだぶつna mu a mi da bu tsu」、韓語「나무아미타불na mu a mi ta pul」等。

名號應用

佛菩薩用四種因緣、方便度眾生,分別為「1以相好光明度眾生、2以說法度眾生、3以神通度眾生、4以名號度眾生」。其中以名號度眾生最方便,因佛名即是佛之本體,只要稱念佛菩薩的名號,便得其光明攝護。

《十往生經》:「若有眾生念阿彌陀佛願往生者,彼極樂世界阿彌陀佛,即遣觀世音菩薩、大勢至菩薩、藥王菩薩、藥上菩薩、普賢菩薩、法自在菩薩、師子吼菩薩、陀羅尼菩薩、虛空藏菩薩、佛藏菩薩、德藏菩薩、金藏菩薩、金剛藏菩薩、山海慧菩薩、光明王菩薩、華嚴王菩薩、眾寶王菩薩、月光王菩薩、日照王菩薩、三昧王菩薩、定自在王菩薩、大自在王菩薩、白象王菩薩、大威德王菩薩、無邊身菩薩,是二十五菩薩,擁護行者。」

《龍舒淨土文》教人念「南無西方極樂世界三十六萬億一十一萬九千五百同名同號阿彌陀佛」。認為「其功德甚大可知矣。若愚人不能念者,且單念亦可。教人全念,得大福報。」

《佛說大乘無量壽莊嚴經》云:「我若成正覺,立名無量壽。眾生聞此號,俱來我剎中。如佛金色身,妙相悉圓滿。亦以大悲心,利益諸群品。」《無量壽經》:「其佛本願力,聞名欲往生,皆悉到彼國,自致不退轉。」即是阿彌陀佛以名號度眾生,一般除稱念佛號外,有將佛菩薩聖號書寫、印刷出文字應用,其中以「南無阿彌陀佛」為最常見,可在街道路旁,或易發生事故地方見到佛號的貼紙、鐵板或招牌。更有甚者將「南無阿彌陀佛」聖號建廟奉祀,如嘉義大林的阿彌陀公廟。

一般佛寺會在其入口處之牆上書寫大字的「南無阿彌陀佛」,作為迎賓門面。佛教團體間亦將「南無阿彌陀佛」、「阿彌陀佛」作為與人見面、接聽電話的招呼語、問候語。

參考文獻

相关条目

外部連結

  • (中文)中华净土宗协会.净土宗文教基金会(页面存档备份,存于互联网档案馆)
  • (中文)無限淨土網(页面存档备份,存于互联网档案馆)
  • (中文)淨土教育網(页面存档备份,存于互联网档案馆)

Text submitted to CC-BY-SA license. Source: 南無阿彌陀佛 by Wikipedia (Historical)