Aller au contenu principal





Text submitted to CC-BY-SA license. Source: by Wikipedia (Historical)







Text submitted to CC-BY-SA license. Source: by Wikipedia (Historical)







Text submitted to CC-BY-SA license. Source: by Wikipedia (Historical)







Text submitted to CC-BY-SA license. Source: by Wikipedia (Historical)



Blue Lock


Blue Lock


Blue Lock (ブルーロック, Burūrokku) est un shōnen manga écrit par Kaneshiro Muneyuki et dessiné par Nomura Yusuke, prépublié dans le Weekly Shōnen Magazine depuis et publié par l'éditeur Kōdansha en volumes reliés. La version française est publiée à partir de par l'éditeur Pika Édition.

Une adaptation en série télévisée d'animation réalisée par le studio 8-Bit est diffusée pour la première fois entre et . Une deuxième saison est prévue pour .

Synopsis

Le manga commence avec l'élimination de la Coupe du monde 2018 du Japon, ce qui incite l'Union japonaise de football à lancer un programme de surveillance dans les écoles secondaires afin de sélectionner les joueurs qui vont s'entraîner et se préparer pour la Coupe du monde 2022. Le protagoniste Yoichi Isagi, un membre avancé de son équipe de lycée perd le match qui aurait pu qualifier son équipe pour la finale de Saitama, faute de pouvoir jouer dans les championnats nationaux. Alors qu'il croyait que tout était perdu, Yoichi reçoit une invitation à rejoindre le programme Blue Lock.

Personnages

Yoichi Isagi (潔 世一, Isagi Yoichi)
Voix japonaise : Kazuki Ura (ja), voix française : Paul Bertin-Hugault,
Protagoniste du manga, c'est un lycéen en classe de terminale. Il a joué au poste d'attaquant dans l'équipe de football du lycée d'Ichinan. Lors de son arrivée au Blue Lock, il était membre de l'équipe Z pendant la première sélection ; pendant la deuxième sélection, il faisait partie de l'équipe White (avec Nagi et Bachira au début puis avec Rin, Aryu, Tokimitsu et Bachira à la fin). Son objectif principal est de devenir le meilleur attaquant du monde. Il possède une capacité à analyser tout ce qui se passe sur le terrain et à cibler quels sont les meilleurs stratégies à adopter.
Meguru Bachira (蜂楽 廻, Bachira Meguru)
Voix japonaise : Tasuku Kaito (ja), voix française : Garlan Le Martelot,
C'est un attaquant capricieux qui joue en suivant son instinct. Lorsqu'il est arrivé à Blue Lock, il était membre de l'équipe Z pendant la première sélection ; pendant la deuxième sélection, il faisait partie de l'équipe White (avec Nagi et Isagi), puis il a rejoint l'équipe Red (avec Rin, Aryu, Tokimitsu et plus tard Isagi). Son but était de trouver des rivaux possédant eux aussi un "monstre". Il rêve de devenir le meilleur attaquant du monde. Avec ses dribbles imprévisibles, il devient peu à peu un élément redoutable.
Ryōsuke Kira (吉良涼介, Kira Ryōsuke)
Voix japonaise : Ken'ichi Suzumura , voix française : Julien Portugais
C'est un attaquant qui joue pour Matsukaze Kokuō, il a également été invité au Blue Lock mais a été éliminé dès la première épreuve.
Rensuke Kunigami (國神 錬介, Kunigami Rensuke)
Voix japonaise : Yūki Ono, voix française : Romain Altché,
C'est un attaquant impétueux dont l'objectif est de devenir un super-héros du football. Lors de son arrivée à Blue Lock, il était membre de l'équipe Z pendant la première sélection. C'est un spécialiste des frappes longues avec son puissant tir gauche de 27 mètres.
Hyōma Chigiri (千切 豹馬, Chigiri Hyōma)
Voix japonaise : Soma Saito, voix française : Sébastien Baulain,
C'est un attaquant prodige. Il souhaite devenir le meilleur attaquant du monde comme ses rivaux. Il a été blessé au genou avant de venir au Blue Lock et depuis a peur de courir car s'il se blesse de nouveau, il ne pourra plus jamais jouer.
Shōei Barō (馬狼照英, Barō Shōei)
Voix japonaise : Junichi Suwabe, voix française : Simon Herlin,
C'est un membre de l'équipe X lors de sa première sélection à Blue Lock. Il est aussi reconnu pour son endurance physique et sa rapidité. Lors des rencontres il se surnommé le roi du terrain.
Seishiro Nagi (凪 誠士郎, Nagi Seishirō)
Voix japonaise : Nobunaga Shimazaki, voix française : Pablo Cherrey-Iturralde,
C'est un membre du Blue Lock. Son objectif est de jouer au football et de continuer à trouver des adversaires de taille pour satisfaire sa curiosité et tester ses compétences toujours croissantes. Au lycée, Nagi était un étudiant solitaire. Il commence à jouer au football à la suite de sa rencontre avec son ami, Reo Mikage. Mais plus tard, il devra se séparer de son ami Reo pour rejoindre celui qui était désormais devenu son idole favori, Isagi. Avec ses amortis, il deviendra un vrai monstre du football.
Rin Itoshi (糸師 凛, Itoshi Rin)
Voix japonaise : Koki Uchiyama, voix française : Baptiste Marc
Deutéragoniste du manga, il est le frère cadet de Sae Itoshi et a commencé à jouer au football avec lui. Rin a joué en tant qu'attaquant dans toutes les équipes dans lesquelles il était, étant toujours l'un des meilleurs joueurs.
Reo Mikage (御影玲王, Mikage Reo)
Voix japonaise : Yuma Uchida (ja), voix française : Jonathan Gimbord,
C'est l'héritier de la Mikage Corporation, dont la fortune totale est estimée à 705,8 milliards de yens. Avant d'entrer à Blue Lock, il était étudiant dans un lycée d'élite, où il a rencontré son premier ami de longue date, Seishiro Nagi. Il a commencé à jouer au football avec lui peu de temps après. Étant un jeune homme qui a tout pour lui, son seul et unique désir est de gagner la Coupe du monde de football.
Jingo Raichi (雷市 陣吾, Raichi Jingo)
Voix japonaise : Yoshitsugu Matsuoka, voix française : Lionel Cecilio
C'est un attaquant de football japonais. Lors de son arrivée au Blue Lock, Raichi était membre de l'équipe Z pendant la première sélection. C'est un mauvais joueurs et un beau parleur.
Gin Gagamaru (我牙丸 吟, Gagamaru Gin)
Voix japonaise : Shugo Nakamura, voix française : Thomas Debaene
C'est un joueur de football japonais évoluant au poste de gardien, après avoir été attaquant pendant la première sélection avec l'équipe Z.
Asahi Naruhaya (成早 朝日, Naruhaya Asahi)
Voix japonaise : Daishi Kajita, voix française : Florent Chako
C'est un attaquant japonais. Lors de son arrivée au Blue Lock, il était membre de l'équipe Z. D'un tempérament farceur, il passait son temps à embêter Gagamaru.
Wataru Kuon (久遠 渡, Kuon Wataru)
Voix japonaise : Masatomo Nakazawa (ja), voix française : Sébastien Minéo
C'est un joueur de football japonais évoluant au poste d'avant-centre. À son arrivée au Blue Lock, il était membre de l'équipe Z, dont il était le principal stratège.
Okuhito Iemon (伊右衛門 送人, Iemon Okuhito)
Voix japonaise : Ryūnosuke Watanuki (ja), voix française : Tom Boutry
C'est un attaquant japonais. Lors de son arrivée à Blue Lock, il était membre de l'équipe Z et jouait en tant que gardien de but.
Aryu Jyubei (アリュ 樹米, Jyubei Aryu)
Voix japonaise : Katsuyuki Konishi, voix française : Arnaud Laurent
C'est un joueur de football japonais évoluant au poste d'attaquant. À sa rencontre à la deuxième sélection, il était dans l'équipe de Rin Itoshi. Il était classé deuxième et il était connu pour son " style " dans sa manière de jouer.
Shidou Ryusei (指導 流星, Ryusei Shidou)
Voix japonaise : Yuichi Nakamura, voix française : Arthur Pestel
C'est un attaquant japonais. Il est ultra égoïste mais très talentueux, il est très violent et rival de Rin Itoshi.

Manga

Le premier chapitre de Blue Lock est publié le dans le magazine Weekly Shonen Magazine. La série est éditée sous forme de tankōbon par Kōdansha et compte 29 volumes en . La version française est publiée par Pika Edition depuis juin 2021.

Un manga spin-off centré sur le personnage de Seishiro Nagi, intitulé Blue Lock: Episode Nagi, a commencé sa publication dans le magazine mensuel Bessatsu Shōnen Magazine de l'éditeur Kōdansha le . Il est écrit et dessiné par Kōta Sannomiya.

Liste des volumes

Blue Lock

Blue Lock: Episode Nagi

Anime

Série télévisée

En , une adaptation en série télévisée animée est annoncée. La série est animée par le studio 8-Bit et réalisée par Tetsuaki Watanabe, avec Shunsuke Ishikawa comme coréalisateur, avec Taku Kishimoto en tant que scénariste, Masaru Shindō s'occupant des character designs tandis que la bande originale de la série est composée par Jun Murayama. La série est diffusée au Japon du au sur TV Asahi et ses chaines affiliées dans la case horaire NUMAnimation,, la série est répartie en deux cours consécutifs.

Crunchyroll possède les droits de diffusion en simulcast de la série dans les pays francophones,. Depuis le , une version française est également diffusée par la plateforme,, celle-ci est dirigée par Jérémy Zylberberg, par des dialogues adaptés de Franck Barcelo.

Le , la production d'une deuxième saison est annoncée après la diffusion du dernier épisode de la première saison,. Celle-ci est prévue pour .

Liste des épisodes

Le groupe Unison Square Garden (en) interprète le premier opening de la série intitulé Chaos ga Kiwamaru (カオスが極まる, Chaos Reigns), tandis que Shugo Nakamura (en) interprète son premier ending intitulé Winner. Le second opening de la série intitulé Judgement est interprèté par le groupe Ash Da Hero, tandis que son second ending intitulé Numbness like a ginger est interprété par le groupe Unison Square Garden.

Film

Un film d'animation adaptant le manga spin-off Blue Lock: Episode Nagi, est sorti le au Japon. Crunchyroll a annoncé que le film sortirait dans les cinémas du monde entier à partir du , avec une sortie en France le .

Réception

La série a été recommandée par le mangaka Hajime Isayama, auteur de L'Attaque des Titans, pour lequel Yusuke Nomura a précédemment travaillé comme assistant. Blue Lock fait partie du top 3 des séries de mangas sportifs du « Nationwide Bookstore Employees' Recommended Comics of 2020 » par le Honya Club. Il a remporté le 45e Prix du manga Kōdansha dans la catégorie shōnen en 2021.

Le manga se classe à la première position du classement Oricon lors de la première moitié de l'année 2023, avec plus de 8 millions d'exemplaires vendus.

Giuseppe Zanotti Luxury Sneakers

Référence au manga lors de la Coupe du monde de football 2022

Au cours de la Coupe du monde de football 2022, l'équipe japonaise parvient à se qualifier et réalise plusieurs performances remarquées, notamment sa victoire face à l'Allemagne 2 à 1, qui lui permettent de prendre la tête de son groupe de poules. Les bons résultats de l'équipe, match après match, amènent des utilisateurs des réseaux sociaux à faire le parallèle avec le « projet Blue Lock » évoqué dans le manga, qui est repris par les médias,.

Notes et références

Notes

Références

Œuvres

Édition japonaise
Blue Lock
Blue Lock: Episode Nagi
Édition française
Blue Lock
Blue Lock: Episode Nagi

Liens externes

  • (ja) Site officiel du manga
  • (ja) Site officiel de l'anime
  • (en) Blue Lock (manga) sur Anime News Network
  • (en) Blue Lock (anime) sur Anime News Network
  • Portail de l'animation et de la bande dessinée asiatique
  • Portail du football
  • Portail du Japon

Text submitted to CC-BY-SA license. Source: Blue Lock by Wikipedia (Historical)







Text submitted to CC-BY-SA license. Source: by Wikipedia (Historical)







Text submitted to CC-BY-SA license. Source: by Wikipedia (Historical)



Kemonomichi


Kemonomichi


Kemonomichi (けものみち), également romanisé en Kemono Michi, est une série de manga écrite par Natsume Akatsuki et dessinée par le duo Mattakumo-suke et Yumeuta. L'histoire suit le quotidien du catcheur professionnel Genzō Shibata à la suite de son invocation dans un autre monde afin d'y devenir le héros en combattant le Roi Démon et sa horde de bêtes magiques mais il a refusé d'endosser ce rôle et est parti ouvrir sa propre animalerie dont il a toujours rêvé. Le manga est actuellement prépubliée dans le magazine Monthly Shōnen Ace de Kadokawa depuis .

Une adaptation en une série télévisée d'animation par le studio ENGI est diffusée pour la première fois au Japon entre le et le ,.

Intrigue

Le catcheur professionnel et amoureux des bêtes, Genzō Shibata, dit « Furry Mask », est soudainement invoqué dans un autre monde avant le début d'un de ses combats. La princesse qui l'a invoqué lui demande de se débarrasser des bêtes magiques pour atteindre le Roi Démon et ainsi le défaire ; mais en entendant qu'il doit éliminer des créatures, Genzō s'énerve et exécute une German suplex sur la princesse…

Après avoir sauvé une femme-louve mendiante, nommée Shigure, de ses dettes en ville et économisé de l'argent en tant que chasseur de bêtes magiques, il a ouvert une animalerie baptisée « Kemonomichi » (けものみち). Cependant, comme il n'y a pas de notion de domestication de bêtes dans ce nouveau monde, le magasin est longtemps resté dans le rouge car Genzō ne voulait pas se séparer des nombreuses bêtes qu'il a accueillies. Ils vont par la suite faire connaissance de la gourmande fille-dragon, Hanako, et de sa servante vampire, Camilla.

Personnages

Le Kemonomichi

Genzō Shibata (柴田源蔵, Shibata Genzō)
Voix japonaise : Katsuyuki Konishi,
Personnage principal de la série. Il est un amoureux des bêtes, sans distinction de leur sexe ou de leur race. Dans son monde d'origine, il était un célèbre catcheur professionnel connu sous son nom de scène « Furry Mask » (ケモナーマスク, Kemonāmasuku) et portait un masque d'animal. Il est soudainement invoqué comme un héros dans un autre monde avant le début d'un de ses combats. Il a créé sa propre animalerie avec Shigure, le « Kemonomichi » (けものみち). Il est connu par les chasseurs de bêtes magiques de ce nouveau monde comme étant le « Tombeur des bêtes » (魔獣殺し, Majū goroshi), bien qu'il n'en a jamais tué et déteste être appelé ainsi.
Shigure (シグレ)
Voix japonaise : Akira Sekine (ja),
Une jeune femme-louve qui est une expertise-comptable qualifiée possédant un certain talent pour les affaires, cela lui permet de maintenir le Kemonomichi. Elle a longuement vécu dans la pauvreté, ce qui l'a rendu avide d'argent et de nourriture.
Hanako (花子)
Voix japonaise : Yuki Yagi (ja),
De son vrai nom Lindablair Fáfnir Guildmelag (ファフニール・ギルドメラグ・リンダブレア, Fafunīru Girudomeragu Rindaburea), elle est une descendante d'une grande lignée de dragons proche du seigneur démon mais elle préfère cacher son identité en se faisant passer pour une simple demi-dragon. Elle est une gloutonne et est capable de manger n'importe quoi même si elle a une préférence pour la viande. Elle est embauchée par Genzō et ce dernier qu'il lui a donné son nom actuel.
Carmilla (カーミラ, Kāmira)
Voix japonaise : Arisa Sakuraba (ja),
De son nom complet Carmilla Wanstein (ヴァンシュタイン・カーミラ, Vanshutain Kāmira), elle est une vampire servant Hanako. Elle est idiote, et comme elle n'a pas de kemonomimi ou de queue, Genzō se comporte froidement envers cette dernière.
Hiroyuki (ひろゆき)
Voix japonaise : Rie Suegara (ja),
Un petit bâtard qui est invoqué dans l'autre monde avec Genzō. Sa petite et mignonne silhouette étant rare dans ce monde, il permet de contribuer au Kemonomichi en vendant des magazines et des photos à son effigie.
Sieg (ジーク, Jīku)
Un homme-fourmi silencieux réalisant toutes ses tâches dans le calme. Même s'il apparaît de nombreuses fois, il n'y a aucune information sur lui car les personnages ne font pas mention de ce dernier dans tout l'œuvre.

La clique d'Edgar

Edgar (エドガー, Edogā)
Voix japonaise : Taketora (ja),
Un prêteur d'argent.
Misha (ミーシャ, Mīsha)
Voix japonaise : Hana Tamegai (ja),
Une jeune femme-chatte travaillant pour Edgar. Elle éprouve du respect pour Wolfgang dont elle l'appelle « Aniki » (兄貴, « Grand-frère »).
Wolfgang von Kraftman (ヴォルフガング・フォン・クラフトマン, Vorufugangu fon Kurafutoman)
Voix japonaise : Ken'ichirō Matsuda (ja),
Un homme-loup travaillant pour Edgar. Il est surnommé « Bon-chan » (ボンちゃん).

Autres

Altena Edgardo Latis (エドガルド・ラティス・アルテナ, Edogarudo Ratisu Arutena)
Voix japonaise : Rie Suegara (ja)
Princesse du royaume d'Edgardo (エドガルド王国, Edogarudo ōkoku). Elle a invoqué Genzō pour devenir le héros de son monde, mais à cause de sa demande de vaincre les bêtes, ce dernier exécute une German suplex sur elle et expose ses fesses devant de nombreuses personnes. Depuis lors, elle est appelée dans son dos « la prinfesse » (尻姫様, Shiri hime-sama) dans le château.
Roi Orc (オークキング, Ōku Kingu)
Voix japonaise : Daisuke Ono
Le chef d'un village orc dont les habitants ont pour habitude de menacer et d'attaquer des humains. Une fois que son groupe a reçu la quête de mettre fin au problème par la guilde, Genzo atteint le village et le défie dans un match de lutte. Malgré sa défaite, l'ogre accepte de considérer Genzo comme un combattant honorable et digne de confiance, au point de lui promettre de maintenir ses hommes loin des terres humaines.
Macadamia Ogre (マカデミアンオーガ, Makademian Ōga)
Voix japonaise : Tetsu Inada,
Personnage original de la série d'animation. Il est un catcheur professionnel sous le nom de scène « MAO » dont il est considéré comme un ennemi de longue date de Furry Mask.

Productions et supports

Manga

Kemonomichi (けものみち) est écrit par Natsume Akatsuki et dessiné par le duo Mattakumo-suke et Yumeuta. La série est officiellement lancée dans le numéro de du magazine de prépublication de shōnen manga Monthly Shōnen Ace, sorti le . Les chapitres sont rassemblés et édités dans le format tankōbon par Kadokawa avec le premier volume publié en  ; la série compte à ce jour onze volumes tankōbon.

Liste des volumes

Anime

Une adaptation en une série télévisée d'animation a été révélée par Kadokawa en . Elle est par la suite intitulée Hataage! Kemonomichi (旗揚!けものみち). Celle-ci est réalisée par Kazuya Miura au sein du studio d'animation ENGI avec des scripts de Tōko Machida et des character designs fournis par Tomoka Nōmi,. La série est diffusée pour la première fois au Japon entre le et le sur AT-X et AbemaTV (ja), et un peu plus tard sur Tokyo MX, KBS, SUN, BS11 et TVA,. La série est composée de 12 épisodes répartis dans trois coffrets Blu-ray/DVD.

Wakanim détient les droits de diffusion en simulcast de la série dans les pays francophones sous le titre Kemono Michi: Rise Up ; mais également dans les pays nordiques et dans les pays russophones,. Funimation la diffuse en Amérique du Nord. En Asie du Sud-Est, la diffusion en simulcast est assurée par Aniplus Asia.

Lors de la première vidéo promotionnel de la série produite en live-action, le catcheur Harashima de la DDT Pro-Wrestling y participe en interprétant Furry Mask.

La chanson de l'opening de la série, intitulée Fight! Kemona Mask (闘魂ファイト! ケモナーマスク, Faito! Kemonāmasuku), est interprétée par NoB avec Furry Mask (Katsuyuki Konishi), tandis que celle de l'ending, intitulée Anecdote (アネクドット, Anekudotto), est écrite, composée et chanté par Momosumomosu,.

Liste des épisodes

Notes et références

Sources

Œuvres

Édition japonaise

Voir aussi

Articles connexes

  • Kono subarashii sekai ni shukufuku o!, une série de light novel du même auteur et illustrée par Kurone Mishima
  • Les combattants seront déployés !, une série de light novel du même auteur et illustrée par Kakao Lanthanum
  • Baka to Test to Shōkanjū, une adaptation manga de la série de light novel des mêmes dessinateurs

Liens externes

  • (ja) Kemonomichi sur Monthly Shōnen Ace
  • (ja) Site officiel de l'anime
  • (fr) Kemono Michi: Rise Up sur Wakanim
  • (en) Kemonomichi (manga) sur Anime News Network
  • (en) Kemono Michi: Rise Up (anime) sur Anime News Network
  • Portail de l'animation et de la bande dessinée asiatique
  • Portail de la fantasy et du fantastique
Giuseppe Zanotti Luxury Sneakers

Text submitted to CC-BY-SA license. Source: Kemonomichi by Wikipedia (Historical)







Text submitted to CC-BY-SA license. Source: by Wikipedia (Historical)







Text submitted to CC-BY-SA license. Source: by Wikipedia (Historical)