Aller au contenu principal

Panzerlied


Panzerlied


Le Panzerlied est un chant militaire allemand écrit en par l'Oberleutnant Kurt Wiehle. C'est l'un des plus connus de la Wehrmacht.

Origine

Il a été écrit en 1933 par l'Oberleutnant Kurt Wiehle alors que celui-ci se rendait à Königsbrück. Wiehle a repris l'air d'une chanson de marins, en y mettant des paroles plus appropriées à un usage dans la Panzerwaffe. À l'époque, l'Allemagne développe clandestinement son armée en dépit des interdictions dues au traité de Versailles ; il est possible de considérer ce chant comme un reflet du réarmement allemand, qui était en plein essor à ce moment-là.[réf. nécessaire]

Dans la quatrième strophe, la référence aux canons ennemis « cachés dans le sable jaune » a probablement été ajoutée pendant la campagne de l'Afrika Korps de Rommel en Afrique du nord. En effet, en 1933, il aurait été difficile de prévoir que les Panzer combattraient dans un environnement désertique.

Paroles et traduction



Postérité

Dans l'armée allemande

Le Panzerlied n'est plus en usage aujourd'hui dans la Bundeswehr depuis mai 2017 (les deuxième et troisième couplets en ont été interdits[réf. nécessaire]) mais se chante encore dans les forces armées autrichiennes.

Dans la légion étrangère

Il a été intégré au carnet de chant de la Légion étrangère avec d'autres paroles sous le titre de Képi blanc (à ne pas confondre avec Nos Képis Blancs écrits par Paule Nod, également connus sous le titre Sous le Soleil Brulant d'Afrique), ainsi qu'au 501e régiment de Chars de Combat (La Marche des Chars) et a également été repris par l'armée chilienne. De manière non officielle, il est utilisé par plusieurs unités motorisées et parachutistes dans l'armée italienne. On le retrouve aussi dans l'armée sud-coréenne, interprété en coréen comme chant de marche pour les unités blindées et motorisées. Les paroles, modifiées, calquées sur celles de la Légion étrangère française, sont aussi utilisées dans diverses factions de l'armée belge dont les para-commandos ("Foulant la boue sombre s'en vont les paras").

La Marche des Chars

Qu'il pleuve, qu'il neige, ou sous un ciel ardent,
Que les nuits glaciales succèdent au soleil brûlant.
Nos visages couverts de poussière
Toujours sourient, montrant que nous sommes fiers.

refrain
Car nous sommes ceux des chars
Soldats au béret noir (bis)


Rapides comme l'éclair, dans le fracas des moteurs
En pointe de l'attaque, nous serons toujours vainqueurs.
Et si l'ennemi nous arrête
Les chars s'infiltrent et poursuivent la conquête.

refrain

Si un soir enfin il faut que l'on succombe,
Si le char en flammes devient pour nous une tombe.
La France a fait battre nos cœurs
Mourir pour la Patrie est notre honneur.

refrain

En Namibie

L'air du Panzerlied sert d'hymne non officiel aux descendants d'Allemands en Namibie sous le titre de Das Südwesterlied (« Chant des habitants du sud-ouest africain») ou Hart wie Kameldornholz (« Dur comme le bois d'un acacia à chameaux »).

Dans la culture populaire

Films

Le Panzerlied a gagné en célébrité après son interprétation dans le film La Bataille des Ardennes de Ken Annakin. Dans la version originale du film, les personnages parlent anglais, mais cela n'empêche pas le chant d'être interprété dans sa langue d'origine, bien qu’il soit manifeste que la plupart des acteurs ne maîtrisent pas les paroles, car le mouvement des lèvres de certains ne leur correspond pas.

Sa version musicale au piano, non accréditée, apparait au générique de fin du film Una giornata particolare (Une journée particulière) d'Ettore Scola en 1977 avec dans les rôles principaux Sophia Loren et Marcello Mastroianni.

Anime

Le chant est aussi utilisé dans l'anime japonais Girls und Panzer.

Notes et références

Collection James Bond 007

Articles connexes

  • Tri tankista
  • Marche des tankistes soviétiques (en)
  • Le Chant du conducteur de tank

Liens externes

  • Le chant en vidéo
  • Extrait du film "Une giornata particolare"
  • Portail de l’Allemagne
  • Portail de la Seconde Guerre mondiale
  • Portail de la musiquesection Chanson
  • Portail des chars de combat

Text submitted to CC-BY-SA license. Source: Panzerlied by Wikipedia (Historical)



INVESTIGATION